update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 138240
[1] => ספר:איוב פרק:38 פסוק:27
[2] => לְ֭הַשְׂבִּ֣יעַ שֹׁ֖אָה וּמְשֹׁאָ֑ה וּ֝לְהַצְמִ֗יחַ מֹ֣צָא דֶֽשֶׁא׃
[3] =>
[4] =>
[5] => לְ֭הַשְׂבִּ֣יעַ שֹׁ֖אָה וּמְשֹׁאָ֑ה וּ֝לְהַצְמִ֗יחַ מֹ֣צָא דֶֽשֶׁא׃
)
Array
(
[0] => לְ֭הַשְׂבִּ֣יעַ שֹׁ֖אָה וּמְשֹׁאָ֑ה וּ֝לְהַצְמִ֗יחַ מֹ֣צָא דֶֽשֶׁא׃
[1] => ספר:איוב פרק:38 פסוק:27
)
לְ֭הַשְׂבִּ֣יעַ שֹׁ֖אָה וּמְשֹׁאָ֑ה וּ֝לְהַצְמִ֗יחַ מֹ֣צָא דֶֽשֶׁא׃
push_buttons_display:138240
ספר:איוב פרק:38 פסוק:27
The Transliteration is:
lǝhaśbîaʿ šōʾâ ûmǝšōʾâ ûlǝhaṣmîaḥ mōṣāʾ dešeʾ
The En version NET Translation is:
to satisfy a devastated and desolate land, and to cause it to sprout with vegetation?
The Fr version BDS Translation is:
pour arroser les solitudes |et les régions arides, et pour y faire germer l’herbe ?
The Ru version RUSV Translation is:
чтобы насыщать пустыню и степь и возбуждать травные зародыши к возрастанию?
verse