update was 711 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 138460
[1] => ספר:איוב פרק:39 פסוק:8
[2] => יְת֣וּר הָרִ֣ים מִרְעֵ֑הוּ וְאַחַ֖ר כָּל־יָרֹ֣וק יִדְרֹֽושׁ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => יְת֣וּר הָרִ֣ים מִרְעֵ֑הוּ וְאַחַ֖ר כָּל־יָרֹ֣וק יִדְרֹֽושׁ׃
)
Array
(
[0] => יְת֣וּר הָרִ֣ים מִרְעֵ֑הוּ וְאַחַ֖ר כָּל־יָרֹ֣וק יִדְרֹֽושׁ׃
[1] => ספר:איוב פרק:39 פסוק:8
)
יְת֣וּר הָרִ֣ים מִרְעֵ֑הוּ וְאַחַ֖ר כָּל־יָרֹ֣וק יִדְרֹֽושׁ׃
push_buttons_display:138460
ספר:איוב פרק:39 פסוק:8
The Transliteration is:
yǝtûr hārîm mirʿēhû wǝʾaḥar kol-yārôq yidrôš
The En version NET Translation is:
It ranges the hills as its pasture, and searches after every green plant.
The Fr version BDS Translation is:
Il parcourt les montagnes |pour trouver sa pâture, à la recherche de toute verdure.
The Ru version RUSV Translation is:
по горам ищет себе пищи и гоняется за всякою зеленью.
verse