אַחַ֣ת דִּ֭בַּרְתִּי וְלֹ֣א אֶֽעֱנֶ֑ה וּ֝שְׁתַּ֗יִם וְלֹ֣א אֹוסִֽיף׃ ס

ספר:איוב פרק:40 פסוק:5

The Transliteration is:

ʾaḥat dibbartî wǝlōʾ ʾeʿĕnê ûšǝtayim wǝlōʾ ʾôsîp s

The En version NET Translation is:

I have spoken once, but I cannot answer; twice, but I will say no more.”

The Fr version BDS Translation is:

J’ai parlé une fois, |je ne répondrai plus. Et j’ai même insisté |une deuxième fois, |je n’ajouterai rien.

The Ru version RUSV Translation is:

(39-35) Однажды я говорил, --теперь отвечать не буду, даже дважды, но более не буду.


verse