הַ֭אַף תָּפֵ֣ר מִשְׁפָּטִ֑י תַּ֜רְשִׁיעֵ֗נִי לְמַ֣עַן תִּצְדָּֽק׃
The Transliteration is:
haʾap tāpēr mišpāṭî taršîʿēnî lǝmaʿan tiṣdāq
The En version NET Translation is:
Would you indeed annul my justice? Would you declare me guilty so that you might be right?
The Fr version BDS Translation is:
Veux-tu vraiment prétendre |que je ne suis pas juste ? Veux-tu me condamner |pour te justifier ?
The Ru version RUSV Translation is:
(40-3) Ты хочешь ниспровергнуть суд Мой, обвинить Меня, чтобы оправдать себя?