update was 711 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 138800
[1] => ספר:איוב פרק:40 פסוק:12
[2] => רְאֵ֣ה כָל־גֵּ֭אֶה הַכְנִיעֵ֑הוּ וַֽהֲדֹ֖ךְ רְשָׁעִ֣ים תַּחְתָּֽם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => רְאֵ֣ה כָל־גֵּ֭אֶה הַכְנִיעֵ֑הוּ וַֽהֲדֹ֖ךְ רְשָׁעִ֣ים תַּחְתָּֽם׃
)
Array
(
[0] => רְאֵ֣ה כָל־גֵּ֭אֶה הַכְנִיעֵ֑הוּ וַֽהֲדֹ֖ךְ רְשָׁעִ֣ים תַּחְתָּֽם׃
[1] => ספר:איוב פרק:40 פסוק:12
)
רְאֵ֣ה כָל־גֵּ֭אֶה הַכְנִיעֵ֑הוּ וַֽהֲדֹ֖ךְ רְשָׁעִ֣ים תַּחְתָּֽם׃
push_buttons_display:138800
ספר:איוב פרק:40 פסוק:12
The Transliteration is:
rǝʾê kol-gēʾê haknîʿēhû wahădōk rǝšāʿîm taḥtām
The En version NET Translation is:
Look at every proud man and abase him; crush the wicked on the spot.
The Fr version BDS Translation is:
Que ton regard |les fasse plier tous, les criminels, |écrase-les sur place !
The Ru version RUSV Translation is:
(40-7) взгляни на всех высокомерных и унизь их, и сокруши нечестивых на местах их;
verse