update was 358 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 139050
[1] => ספר:איוב פרק:41 פסוק:5
[2] => מִי־גִ֭לָּה פְּנֵ֣י לְבוּשֹׁ֑ו בְּכֶ֥פֶל רִ֝סְנֹ֗ו מִ֣י יָבֹֽוא׃
[3] =>
[4] =>
[5] => מִי־גִ֭לָּה פְּנֵ֣י לְבוּשֹׁ֑ו בְּכֶ֥פֶל רִ֝סְנֹ֗ו מִ֣י יָבֹֽוא׃
)
Array
(
[0] => מִי־גִ֭לָּה פְּנֵ֣י לְבוּשֹׁ֑ו בְּכֶ֥פֶל רִ֝סְנֹ֗ו מִ֣י יָבֹֽוא׃
[1] => ספר:איוב פרק:41 פסוק:5
)
מִי־גִ֭לָּה פְּנֵ֣י לְבוּשֹׁ֑ו בְּכֶ֥פֶל רִ֝סְנֹ֗ו מִ֣י יָבֹֽוא׃
push_buttons_display:139050
ספר:איוב פרק:41 פסוק:5
The Transliteration is:
mî-gillâ pǝnê lǝbûšô bǝkepel risnô mî yābôʾ
The En version NET Translation is:
Who can uncover its outer covering? Who can penetrate to the inside of its armor?
The Fr version BDS Translation is:
Son souffle embrase |comme un charbon ardent et, de sa gueule, |une flamme jaillit.
The Ru version RUSV Translation is:
(41-5) Кто может открыть верх одежды его, кто подойдет к двойным челюстям его?
verse