וַיֵּֽלְכוּ֩ אֱלִיפַ֨ז הַתֵּֽימָנִ֜י וּבִלְדַּ֣ד הַשּׁוּחִ֗י צֹפַר֙ הַנַּ֣עֲמָתִ֔י וַֽיַּעֲשׂ֔וּ כַּֽאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר אֲלֵיהֶ֖ם יְהֹוָ֑ה וַיִּשָּׂ֥א יְהֹוָ֖ה אֶת־פְּנֵ֥י אִיֹּֽוב׃

ספר:איוב פרק:42 פסוק:9

הערות העורך: תוקן צֹפר֙

The Transliteration is:

wayyēlǝkû ʾĕlîpaz hattêmānî ûbildad haššûḥî ṣōpar hannaʿămātî wayyaʿăśû kaʾăšer dibber ʾălêhem yhwh wayyiśśāʾ yhwh ʾet-pǝnê ʾiyyôb

The En version NET Translation is:

So they went, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and did just as the LORD had told them; and the LORD had respect for Job.

The Fr version BDS Translation is:

Eliphaz de Témân, Bildad de Shouah et Tsophar de Naama allèrent accomplir ce que l’Eternel leur avait demandé. L’Eternel eut égard à la prière de Job.

The Ru version RUSV Translation is:

И пошли Елифаз Феманитянин и Вилдад Савхеянин и Софар Наамитянин, и сделали так, как Господь повелел им, --и Господь принял лице Иова.


verse