update was 719 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 139980
[1] => ספר:תהילים פרק:6 פסוק:6
[2] => כִּ֤י אֵ֣ין בַּמָּ֣וֶת זִכְרֶ֑ךָ בִּ֝שְׁאֹ֗ול מִ֣י יֹֽודֶה־לָּֽךְ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => כִּ֤י אֵ֣ין בַּמָּ֣וֶת זִכְרֶ֑ךָ בִּ֝שְׁאֹ֗ול מִ֣י יֹֽודֶה־לָּֽךְ׃
)
Array
(
[0] => כִּ֤י אֵ֣ין בַּמָּ֣וֶת זִכְרֶ֑ךָ בִּ֝שְׁאֹ֗ול מִ֣י יֹֽודֶה־לָּֽךְ׃
[1] => ספר:תהילים פרק:6 פסוק:6
)
כִּ֤י אֵ֣ין בַּמָּ֣וֶת זִכְרֶ֑ךָ בִּ֝שְׁאֹ֗ול מִ֣י יֹֽודֶה־לָּֽךְ׃
push_buttons_display:139980
ספר:תהילים פרק:6 פסוק:6
The Transliteration is:
kî ʾên bammāwet zikrekā bišʾôl mî yôdê-lāk
The En version NET Translation is:
For no one remembers you in the realm of death. In Sheol who gives you thanks?
The Fr version BDS Translation is:
Ne voudrais-tu pas |revenir vers moi |pour me délivrer ? Dans ton amour, sauve-moi !
The Ru version RUSV Translation is:
(6-6) ибо в смерти нет памятования о Тебе: во гробе кто будет славить Тебя?
verse