וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים יְהִ֤י מְאֹרֹת֙ בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמַ֔יִם לְהַבְדִּ֕יל בֵּ֥ין הַיֹּ֖ום וּבֵ֣ין הַלָּ֑יְלָה וְהָי֤וּ לְאֹתֹת֙ וּלְמֹ֣ועֲדִ֔ים וּלְיָמִ֖ים וְשָׁנִֽים׃

ספר:בראשית פרק:1 פסוק:14

The Transliteration is:

wayyōʾmer ʾĕlōhîm yǝhî mǝʾōrōt birqîaʿ haššāmayim lǝhabdîl bên hayyôm ûbên hallāyǝlâ wǝhāyû lǝʾōtōt ûlǝmôʿădîm ûlǝyāmîm wǝšānîm

The En version NET Translation is:

God said, “Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them be signs to indicate seasons and days and years,

The Fr version BDS Translation is:

Puis Dieu dit : Que, dans l’étendue du ciel, il y ait des luminaires pour distinguer le jour de la nuit, et pour qu’ils marquent les saisons, les jours et les années.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов;


verse