אֵ֣לֶּה ׀ בְּנֵ֣י לֵאָ֗ה אֲשֶׁ֨ר יָֽלְדָ֤ה לְיַֽעֲקֹב֙ בְּפַדַּ֣ן אֲרָ֔ם וְאֵ֖ת דִּינָ֣ה בִתֹּ֑ו כָּל־נֶ֧פֶשׁ בָּנָ֛יו וּבְנֹותָ֖יו שְׁלשִׁ֥ים וְשָׁלֽשׁ׃

ספר:בראשית פרק:46 פסוק:15

The Transliteration is:

ʾēllê bǝnê lēʾâ ʾăšer yālǝdâ lǝyaʿăqōb bǝpaddan ʾărām wǝʾēt dînâ bittô kol-nepeš bānāyw ûbǝnôtāyw šǝlšîm wǝšālš

The En version NET Translation is:

These were the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan Aram, along with Dinah his daughter. His sons and daughters numbered thirty-three in all.

The Fr version BDS Translation is:

Ce sont là les descendants que Léa donna à Jacob en Paddân-Aram. Il y avait en plus leur fille Dina. Fils et filles étaient au nombre de trente-trois personnes.

The Ru version RUSV Translation is:

Это сыны Лии, которых она родила Иакову в Месопотамии, и Дину, дочь его. Всех душ сынов его и дочерей его--тридцать три.


verse