update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 140360
[1] => ספר:תהילים פרק:9 פסוק:5
[2] => כִּֽי־עָ֭שִׂיתָ מִשְׁפָּטִ֣י וְדִינִ֑י יָ֘שַׁ֥בְתָּ לְ֝כִסֵּ֗א שֹׁ֘ופֵ֥ט צֶֽדֶק׃
[3] =>
[4] =>
[5] => כִּֽי־עָ֭שִׂיתָ מִשְׁפָּטִ֣י וְדִינִ֑י יָ֘שַׁ֥בְתָּ לְ֝כִסֵּ֗א שֹׁ֘ופֵ֥ט צֶֽדֶק׃
)
Array
(
[0] => כִּֽי־עָ֭שִׂיתָ מִשְׁפָּטִ֣י וְדִינִ֑י יָ֘שַׁ֥בְתָּ לְ֝כִסֵּ֗א שֹׁ֘ופֵ֥ט צֶֽדֶק׃
[1] => ספר:תהילים פרק:9 פסוק:5
)
כִּֽי־עָ֭שִׂיתָ מִשְׁפָּטִ֣י וְדִינִ֑י יָ֘שַׁ֥בְתָּ לְ֝כִסֵּ֗א שֹׁ֘ופֵ֥ט צֶֽדֶק׃
push_buttons_display:140360
ספר:תהילים פרק:9 פסוק:5
The Transliteration is:
kî-ʿāśîtā mišpāṭî wǝdînî yāšabtā lǝkissēʾ šôpēṭ ṣedeq
The En version NET Translation is:
For you defended my just cause; from your throne you pronounced a just decision.
The Fr version BDS Translation is:
Mes ennemis prennent la fuite, sous tes coups, ils vont trébucher ; |ils vont périr devant ta face.
The Ru version RUSV Translation is:
(9-5) ибо Ты производил мой суд и мою тяжбу; Ты воссел на престоле, Судия праведный.
verse