update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 141230
[1] => ספר:תהילים פרק:17 פסוק:8
[2] => שָׁ֭מְרֵֽנִי כְּאִישֹׁ֣ון בַּת־עָ֑יִן בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ תַּסְתִּירֵֽנִי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => שָׁ֭מְרֵֽנִי כְּאִישֹׁ֣ון בַּת־עָ֑יִן בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ תַּסְתִּירֵֽנִי׃
)
Array
(
[0] => שָׁ֭מְרֵֽנִי כְּאִישֹׁ֣ון בַּת־עָ֑יִן בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ תַּסְתִּירֵֽנִי׃
[1] => ספר:תהילים פרק:17 פסוק:8
)
שָׁ֭מְרֵֽנִי כְּאִישֹׁ֣ון בַּת־עָ֑יִן בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ תַּסְתִּירֵֽנִי׃
push_buttons_display:141230
ספר:תהילים פרק:17 פסוק:8
The Transliteration is:
šāmǝrēnî kǝʾîšôn bat-ʿāyin bǝṣēl kǝnāpêkā tastîrēnî
The En version NET Translation is:
Protect me as you would protect the pupil of your eye. Hide me in the shadow of your wings.
The Fr version BDS Translation is:
Garde-moi |comme la prunelle |de tes yeux ! Cache-moi |bien à l’abri sous tes ailes,
The Ru version RUSV Translation is:
(16-8) Храни меня, как зеницу ока; в тени крыл Твоих укрой меня
verse