update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 142390
[1] => ספר:תהילים פרק:22 פסוק:19
[2] => יְחַלְּק֣וּ בְגָדַ֣י לָהֶ֑ם וְעַל־לְ֝בוּשִׁ֗י יַפִּ֥ילוּ גֹורָֽל׃
[3] =>
[4] =>
[5] => יְחַלְּק֣וּ בְגָדַ֣י לָהֶ֑ם וְעַל־לְ֝בוּשִׁ֗י יַפִּ֥ילוּ גֹורָֽל׃
)
Array
(
[0] => יְחַלְּק֣וּ בְגָדַ֣י לָהֶ֑ם וְעַל־לְ֝בוּשִׁ֗י יַפִּ֥ילוּ גֹורָֽל׃
[1] => ספר:תהילים פרק:22 פסוק:19
)
יְחַלְּק֣וּ בְגָדַ֣י לָהֶ֑ם וְעַל־לְ֝בוּשִׁ֗י יַפִּ֥ילוּ גֹורָֽל׃
push_buttons_display:142390
ספר:תהילים פרק:22 פסוק:19
The Transliteration is:
yǝḥallǝqû bǝgāday lāhem wǝʿal-lǝbûšî yappîlû gôrāl
The En version NET Translation is:
They are dividing up my clothes among themselves; they are rolling dice for my garments.
The Fr version BDS Translation is:
je pourrais compter tous mes os ; ils me regardent, ils me toisent,
The Ru version RUSV Translation is:
(21-19) делят ризы мои между собою и об одежде моей бросают жребий.
verse