update was 351 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 143020
[1] => ספר:תהילים פרק:26 פסוק:12
[2] => רַ֭גְלִי עָֽמְדָ֣ה בְּמִישֹׁ֑ור בְּ֜מַקְהֵלִ֗ים אֲבָ֘רֵ֥ךְ יְהֹוָֽה׃ פ
[3] =>
[4] =>
[5] => רַ֭גְלִי עָֽמְדָ֣ה בְּמִישֹׁ֑ור בְּ֜מַקְהֵלִ֗ים אֲבָ֘רֵ֥ךְ יְהֹוָֽה׃ פ
)
Array
(
[0] => רַ֭גְלִי עָֽמְדָ֣ה בְּמִישֹׁ֑ור בְּ֜מַקְהֵלִ֗ים אֲבָ֘רֵ֥ךְ יְהֹוָֽה׃ פ
[1] => ספר:תהילים פרק:26 פסוק:12
)
רַ֭גְלִי עָֽמְדָ֣ה בְּמִישֹׁ֑ור בְּ֜מַקְהֵלִ֗ים אֲבָ֘רֵ֥ךְ יְהֹוָֽה׃ פ
push_buttons_display:143020
ספר:תהילים פרק:26 פסוק:12
The Transliteration is:
raglî ʿāmǝdâ bǝmîšôr bǝmaqhēlîm ʾăbārēk yhwh p
The En version NET Translation is:
I am safe, and among the worshipers I will praise the LORD.
The Fr version BDS Translation is:
Je marche sur le droit chemin. Oui, je veux te bénir, |ô Eternel, |au sein de l’assemblée.
The Ru version RUSV Translation is:
(25-12) Моя нога стоит на прямом [пути]; в собраниях благословлю Господа.
verse