וְעַתָּ֨ה יָר֪וּם רֹאשִׁ֡י עַל־אֹֽיְבַ֬י סְבִֽיבֹותַ֗י וְאֶזְבְּחָ֣ה בְ֭אָֽהֳלֹו זִבְחֵ֣י תְרוּעָ֑ה אָ֘שִׁ֥ירָה וַֽ֝אֲזַמְּרָ֗ה לַֽיהֹוָֽה׃

ספר:תהילים פרק:27 פסוק:6

The Transliteration is:

wǝʿattâ yārûm rōʾšî ʿal-ʾōyǝbay sǝbîbôtay wǝʾezbǝḥâ bǝʾohŏlô zibḥê tǝrûʿâ ʾāšîrâ waֽʾăzammǝrâ la-yhwh

The En version NET Translation is:

Now I will triumph over my enemies who surround me. I will offer sacrifices in his dwelling place and shout for joy. I will sing praises to the LORD.

The Fr version BDS Translation is:

Dès à présent, |je peux lever la tête |pour dominer |mes ennemis autour de moi. J’offrirai dans son tabernacle |des sacrifices |avec des cris de joie, je célébrerai l’Eternel |par le chant et les instruments.

The Ru version RUSV Translation is:

(26-6) Тогда вознеслась бы голова моя над врагами, окружающими меня; и я принес бы в Его скинии жертвы славословия, стал бы петь и воспевать пред Господом.


verse