update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 143360
[1] => ספר:תהילים פרק:29 פסוק:11
[2] => יְֽהֹוָ֗ה עֹ֖ז לְעַמֹּ֣ו יִתֵּ֑ן יְהֹוָ֓ה ׀ יְבָרֵ֖ךְ אֶת־עַמֹּ֣ו בַשָּׁלֹֽום׃
[3] =>
[4] =>
[5] => יְֽהֹוָ֗ה עֹ֖ז לְעַמֹּ֣ו יִתֵּ֑ן יְהֹוָ֓ה ׀ יְבָרֵ֖ךְ אֶת־עַמֹּ֣ו בַשָּׁלֹֽום׃
)
Array
(
[0] => יְֽהֹוָ֗ה עֹ֖ז לְעַמֹּ֣ו יִתֵּ֑ן יְהֹוָ֓ה ׀ יְבָרֵ֖ךְ אֶת־עַמֹּ֣ו בַשָּׁלֹֽום׃
[1] => ספר:תהילים פרק:29 פסוק:11
)
יְֽהֹוָ֗ה עֹ֖ז לְעַמֹּ֣ו יִתֵּ֑ן יְהֹוָ֓ה ׀ יְבָרֵ֖ךְ אֶת־עַמֹּ֣ו בַשָּׁלֹֽום׃
push_buttons_display:143360
ספר:תהילים פרק:29 פסוק:11
The Transliteration is:
yhwh ʿōz lǝʿammô yittēn yhwh yǝbārēk ʾet-ʿammô baššālôm
The En version NET Translation is:
The LORD gives his people strength; the LORD grants his people security.
The Fr version BDS Translation is:
L’Eternel donnera |la puissance à son peuple. L’Eternel bénira son peuple |en lui donnant la paix.
The Ru version RUSV Translation is:
(28-11) Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.
verse