וְלֶ֤חֶם אֵין֙ בְּכָל־הָאָ֔רֶץ כִּֽי־כָבֵ֥ד הָֽרָעָ֖ב מְאֹ֑ד וַתֵּ֜לַהּ אֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ וְאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן מִפְּנֵ֖י הָֽרָעָֽב׃
The Transliteration is:
wǝleḥem ʾên bǝkol-hāʾāreṣ kî-kābēd hārāʿāb mǝʾōd wattēlah ʾereṣ miṣrayim wǝʾereṣ kǝnaʿan mippǝnê hārāʿāb
The En version NET Translation is:
But there was no food in all the land because the famine was very severe; the land of Egypt and the land of Canaan wasted away because of the famine.
The Fr version BDS Translation is:
Les Egyptiens deviennent esclaves du pharaon - La famine était si grande en Egypte et en Canaan qu’on ne trouvait plus nulle part de quoi manger, et les habitants dépérissaient.
The Ru version RUSV Translation is:
И не было хлеба по всей земле, потому что голод весьма усилился, и изнурены были от голода земля Египетская и земля Ханаанская.