תֹּֽוצִיאֵ֗נִי מֵרֶ֣שֶׁת ז֭וּ טָ֥מְנוּ לִ֑י כִּ֥י אַ֝תָּ֗ה מָֽעוּזִּֽי׃
The Transliteration is:
tôṣîʾēnî mērešet zû ṭāmǝnû lî kî ʾattâ māʿûzî
The En version NET Translation is:
You will free me from the net they hid for me, for you are my place of refuge.
The Fr version BDS Translation is:
Oui, tu es pour moi un rocher, |et une forteresse : à cause de ce que tu es, |toi, tu me guideras |et tu me conduiras.
The Ru version RUSV Translation is:
(30-5) Выведи меня из сети, которую тайно поставили мне, ибо Ты крепость моя.