עַל־זֹ֡את יִתְפַּלֵּ֬ל כָּל־חָסִ֨יד ׀ אֵלֶיךָ֮ לְעֵ֪ת מְ֫צֹ֥וא רַ֗ק לְ֭שֵׁטֶף מַ֥יִם רַבִּ֑ים אֵ֝לָ֗יו לֹ֣א יַגִּֽיעוּ׃
The Transliteration is:
ʿal-zōʾt yitpallēl kol-ḥāsîd ʾēlêkā lǝʿēt mǝṣôʾ raq lǝšēṭep mayim rabbîm ʾēlāyw lōʾ yaggîʿû
The En version NET Translation is:
For this reason every one of your faithful followers should pray to you while there is a window of opportunity. Certainly when the surging water rises, it will not reach them.
The Fr version BDS Translation is:
Ainsi, que tout homme |qui t’est attaché |te prie au temps opportun. Si les grandes eaux déferlent, leurs flots ne l’atteignent pas.
The Ru version RUSV Translation is:
(31-6) За то помолится Тебе каждый праведник во время благопотребное, и тогда разлитие многих вод не достигнет его.