update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 144510
[1] => ספר:תהילים פרק:35 פסוק:21
[2] => וַיַּרְחִ֥יבוּ עָלַ֗י פִּ֫יהֶ֥ם אָ֣֭מְרוּ הֶאָ֥ח ׀ הֶאָ֑ח רָֽ֘אֲתָ֥ה עֵינֵֽנוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיַּרְחִ֥יבוּ עָלַ֗י פִּ֫יהֶ֥ם אָ֣֭מְרוּ הֶאָ֥ח ׀ הֶאָ֑ח רָֽ֘אֲתָ֥ה עֵינֵֽנוּ׃
)
Array
(
[0] => וַיַּרְחִ֥יבוּ עָלַ֗י פִּ֫יהֶ֥ם אָ֣֭מְרוּ הֶאָ֥ח ׀ הֶאָ֑ח רָֽ֘אֲתָ֥ה עֵינֵֽנוּ׃
[1] => ספר:תהילים פרק:35 פסוק:21
)
וַיַּרְחִ֥יבוּ עָלַ֗י פִּ֫יהֶ֥ם אָ֣֭מְרוּ הֶאָ֥ח ׀ הֶאָ֑ח רָֽ֘אֲתָ֥ה עֵינֵֽנוּ׃
push_buttons_display:144510
ספר:תהילים פרק:35 פסוק:21
The Transliteration is:
wayyarḥîbû ʿālay pîhem ʾā֭mǝrû heʾāḥ heʾāḥ rāֽʾătâ ʿênēnû
The En version NET Translation is:
They are ready to devour me; they say, “Aha! Aha! We’ve got you!”
The Fr version BDS Translation is:
La bouche grande ouverte, ils disent : |« Eh, eh ! Nous l’avons vu ! »
The Ru version RUSV Translation is:
(34-21) расширяют на меня уста свои; говорят: 'хорошо! хорошо! видел глаз наш'.
verse