יֵ֘ב֤שׁוּ וְיַחְפְּר֨וּ ׀ יַחְדָּו֮ שְׂמֵחֵ֪י רָֽעָ֫תִ֥י יִלְבְּשׁוּ־ב֥שֶׁת וּכְלִמָּ֑ה הַמַּגְדִּ֘ילִ֥ים עָלָֽי׃
The Transliteration is:
yēbšû wǝyaḥpǝrû yaḥdāw śǝmēḥê rāʿātî yilbǝšûbšet ûkǝlimmâ hammagdîlîm ʿālāy
The En version NET Translation is:
May those who rejoice in my troubles be totally embarrassed and ashamed. May those who arrogantly taunt me be covered with shame and humiliation.
The Fr version BDS Translation is:
Que la honte et le déshonneur |atteignent tous ceux qui se réjouissent |de mon malheur ! Qu’ils soient couverts de honte |et revêtus de confusion, ceux qui, pour se grandir, |se tournent contre moi !
The Ru version RUSV Translation is:
(34-26) Да постыдятся и посрамятся все, радующиеся моему несчастью; да облекутся в стыд и позор величающиеся надо мною.