update was 358 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 144680
[1] => ספר:תהילים פרק:36 פסוק:10
[2] => כִּֽי־עִ֭מְּךָ מְקֹ֣ור חַיִּ֑ים בְּ֝אֹֽורְךָ֗ נִרְאֶה־אֹֽור׃
[3] =>
[4] =>
[5] => כִּֽי־עִ֭מְּךָ מְקֹ֣ור חַיִּ֑ים בְּ֝אֹֽורְךָ֗ נִרְאֶה־אֹֽור׃
)
Array
(
[0] => כִּֽי־עִ֭מְּךָ מְקֹ֣ור חַיִּ֑ים בְּ֝אֹֽורְךָ֗ נִרְאֶה־אֹֽור׃
[1] => ספר:תהילים פרק:36 פסוק:10
)
כִּֽי־עִ֭מְּךָ מְקֹ֣ור חַיִּ֑ים בְּ֝אֹֽורְךָ֗ נִרְאֶה־אֹֽור׃
push_buttons_display:144680
ספר:תהילים פרק:36 פסוק:10
The Transliteration is:
kî-ʿimmǝkā mǝqôr ḥayyîm bǝʾôrǝkā nirʾê-ʾôr
The En version NET Translation is:
For with you is the fountain of life; in your light we see light.
The Fr version BDS Translation is:
Ils se restaurent de mets |généreux de ta maison. Au torrent de tes délices, |tu leur donnes à boire.
The Ru version RUSV Translation is:
(35-10) ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет.
verse