update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 144730
[1] => ספר:תהילים פרק:37 פסוק:2
[2] => כִּ֣י כֶֽ֭חָצִיר מְהֵרָ֣ה יִמָּ֑לוּ וּכְיֶ֥רֶק דֶּ֝֗שֶׁא יִבֹּולֽוּן׃
[3] =>
[4] =>
[5] => כִּ֣י כֶֽ֭חָצִיר מְהֵרָ֣ה יִמָּ֑לוּ וּכְיֶ֥רֶק דֶּ֝֗שֶׁא יִבֹּולֽוּן׃
)
Array
(
[0] => כִּ֣י כֶֽ֭חָצִיר מְהֵרָ֣ה יִמָּ֑לוּ וּכְיֶ֥רֶק דֶּ֝֗שֶׁא יִבֹּולֽוּן׃
[1] => ספר:תהילים פרק:37 פסוק:2
)
כִּ֣י כֶֽ֭חָצִיר מְהֵרָ֣ה יִמָּ֑לוּ וּכְיֶ֥רֶק דֶּ֝֗שֶׁא יִבֹּולֽוּן׃
push_buttons_display:144730
ספר:תהילים פרק:37 פסוק:2
The Transliteration is:
kî keֽḥāṣîr mǝhērâ yimmālû ûkǝyereq de֗šeʾ yibbôlûn
The En version NET Translation is:
For they will quickly dry up like grass, and wither away like plants.
The Fr version BDS Translation is:
Car, rapidement, |comme l’herbe aux champs, |ils seront fauchés et se faneront |comme la verdure.
The Ru version RUSV Translation is:
(36-2) ибо они, как трава, скоро будут подкошены и, как зеленеющий злак, увянут.
verse