בְּתֹֽוכָ֘חֹ֤ות עַל־עָֺו֨ן ׀ יִסַּ֬רְתָּ אִ֗ישׁ וַתֶּ֣מֶס כָּעָ֣שׁ חֲמוּדֹ֑ו אַ֤ךְ הֶ֖בֶל כָּל־אָדָ֣ם סֶֽלָה׃

ספר:תהילים פרק:39 פסוק:12

The Transliteration is:

bǝtôkāḥôt ʿal-ʿāōwn yissartā ʾîš wattemes kāʿāš ḥămûdô ʾak hebel kol-ʾādām selâ

The En version NET Translation is:

You severely discipline people for their sins; like a moth you slowly devour their strength. Surely all people are a mere vapor. (Selah)

The Fr version BDS Translation is:

Détourne donc de moi tes coups, car je succombe |sous les attaques de ta main.

The Ru version RUSV Translation is:

(38-12) Если Ты обличениями будешь наказывать человека за преступления, то рассыплется, как от моли, краса его. Так, суетен всякий человек!


verse