הָֽיְתָה־לִּ֬י דִמְעָתִ֣י לֶ֭חֶם יֹומָ֣ם וָלָ֑יְלָה בֶּֽאֱמֹ֥ר אֵ֘לַ֥י כָּל־הַ֝יֹּ֗ום אַיֵּ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃

ספר:תהילים פרק:42 פסוק:4

The Transliteration is:

hāyǝtâ-lî dimʿātî leḥem yômām wālāyǝlâ beʾĕmōr ʾēlay kol-hayyôm ʾayyê ʾĕlōhêkā

The En version NET Translation is:

I cannot eat; I weep day and night. All day long they say to me, “Where is your God?”

The Fr version BDS Translation is:

J’ai soif de Dieu, |du Dieu vivant ! Quand donc pourrai-je aller |et me présenter devant Dieu ?

The Ru version RUSV Translation is:

(41-4) Слезы мои были для меня хлебом день и ночь, когда говорили мне всякий день: 'где Бог твой?'


verse