מַה־תִּשְׁתֹּ֬וחֲחִ֨י ׀ נַפְשִׁי֘ וַתֶּֽהֱמִ֪י עָ֫לָ֥י הֹוחִ֣לִי לֵֽ֭אלֹהִים כִּ֘י עֹ֥וד אֹ֜ודֶ֗נּוּ יְשׁ֘וּעֹ֥ות פָּנָֽיו׃

ספר:תהילים פרק:42 פסוק:6

The Transliteration is:

mah-tištôḥăḥî napšî wattehĕmî ʿālāy hôḥilî lēֽʾlōhîm kî ʿôd ʾôdennû yǝšûʿôt pānāyw

The En version NET Translation is:

Why are you depressed, O my soul? Why are you upset? Wait for God! For I will again give thanks to my God for his saving intervention.

The Fr version BDS Translation is:

Alors que j’épanche mon cœur, |je me souviens du temps où, avec le cortège, |je m’avançais, marchant avec la foule |vers le temple de Dieu, au milieu de la joie |et des cris de reconnaissance de tout un peuple en fête.

The Ru version RUSV Translation is:

(41-6) Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога, ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего.


verse