וַיֹּ֤אמֶר יֹוסֵף֙ אֶל־אָבִ֔יו בָּנַ֣י הֵ֔ם אֲשֶׁר־נָֽתַן־לִ֥י אֱלֹהִ֖ים בָּזֶ֑ה וַיֹּאמַ֕ר קָֽחֶם־נָ֥א אֵלַ֖י וַֽאֲבָֽרֲכֵֽם׃

ספר:בראשית פרק:48 פסוק:9

The Transliteration is:

wayyōʾmer yôsēp ʾel-ʾābîw bānay hēm ʾăšer-nātan-lî ʾĕlōhîm bāzê wayyōʾmar qāḥem-nāʾ ʾēlay waʾăbārăkēm

The En version NET Translation is:

Joseph said to his father, “They are the sons God has given me in this place.” His father said, “Bring them to me so I may bless them.”

The Fr version BDS Translation is:

Joseph lui répondit : Ce sont les fils que Dieu m’a donnés dans ce pays. – Fais-les approcher, je te prie, dit Jacob, pour que je les bénisse.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Иосиф отцу своему: это сыновья мои, которых Бог дал мне здесь. Иаков сказал: подведи их ко мне, и я благословлю их.


verse