וְ֭אָדָם בִּיקָ֣ר בַּל־יָלִ֑ין נִמְשַׁ֖ל כַּבְּהֵמֹ֣ות נִדְמֽוּ׃
The Transliteration is:
wǝʾādām bîqār bal-yālîn nimšal kabbǝhēmôt nidmû
The En version NET Translation is:
but, despite their wealth, people do not last. They are like animals that perish.
The Fr version BDS Translation is:
Cependant, ils s’imaginent |que leurs maisons vont durer |jusque dans l’éternité et que leurs demeures |seront à l’abri du temps |pendant des générations, eux qui voulaient que leurs terres |soient appelées de leur nom.
The Ru version RUSV Translation is:
(48-13) Но человек в чести не пребудет; он уподобится животным, которые погибают.