פַּ֤חַז כַּמַּ֙יִם֙ אַל־תֹּותַ֔ר כִּ֥י עָלִ֖יתָ מִשְׁכְּבֵ֣י אָבִ֑יךָ אָ֥ז חִלַּ֖לְתָּ יְצוּעִ֥י עָלָֽה׃ פ

ספר:בראשית פרק:49 פסוק:4

The Transliteration is:

paḥaz kammayim ʾal-tôtar kî ʿālîtā miškǝbê ʾābîkā ʾāz ḥillaltā yǝṣûʿî ʿālâ p

The En version NET Translation is:

You are destructive like water and will not excel, for you got on your father’s bed, then you defiled it—he got on my couch!

The Fr version BDS Translation is:

Bouillonnant comme l’eau, |tu n’auras pas le premier rang ! Car tu as profané |la couche de ton père, |en entrant dans mon lit.

The Ru version RUSV Translation is:

но ты бушевал, как вода, --не будешь преимуществовать, ибо ты взошел на ложе отца твоего, ты осквернил постель мою, взошел.


verse