לַֽמְנַצֵּ֤חַ ׀ עַל־יֹ֬ונַת אֵ֣לֶם רְ֭חֹקִים לְדָוִ֣ד מִכְתָּ֑ם בֶּֽאֱחֹ֨ז אֹותֹ֖ו פְלִשְׁתִּ֣ים בְּגַֽת׃
The Transliteration is:
lamǝnaṣṣēaḥ ʿal-yônat ʾēlem rǝḥōqîm lǝdāwid miktām beʾĕḥōz ʾôtô pǝlištîm bǝgat
The En version NET Translation is:
Psalm 56 - For the music director, according to the yonath-elem-rekhoqim style; a prayer of David, written when the Philistines captured him in Gath. Have mercy on me, O God, for men are attacking me. All day long hostile enemies are tormenting me.
The Fr version BDS Translation is:
The Ru version RUSV Translation is:
(55-1) ^^Начальнику хора. О голубице, безмолвствующей в удалении. Писание Давида, когда Филистимляне захватили его в Гефе.^^ (55-2) Помилуй меня, Боже! ибо человек хочет поглотить меня; нападая всякий день, теснит меня.