update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 148290
[1] => ספר:תהילים פרק:58 פסוק:8
[2] => יִמָּֽאֲס֣וּ כְמֹו־מַ֭יִם יִתְהַלְּכוּ־לָ֑מֹו יִדְרֹ֥ךְ חִ֝צָּ֗ו חִ֝צָּ֗יו כְּמֹ֣ו יִתְמֹלָֽלוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => יִמָּֽאֲס֣וּ כְמֹו־מַ֭יִם יִתְהַלְּכוּ־לָ֑מֹו יִדְרֹ֥ךְ חִ֝צָּ֗ו֯ חִ֝צָּ֗יו כְּמֹ֣ו יִתְמֹלָֽלוּ׃
)
Array
(
[0] => יִמָּֽאֲס֣וּ כְמֹו־מַ֭יִם יִתְהַלְּכוּ־לָ֑מֹו יִדְרֹ֥ךְ חִ֝צָּ֗ו חִ֝צָּ֗יו כְּמֹ֣ו יִתְמֹלָֽלוּ׃
[1] => ספר:תהילים פרק:58 פסוק:8
)
יִמָּֽאֲס֣וּ כְמֹו־מַ֭יִם יִתְהַלְּכוּ־לָ֑מֹו יִדְרֹ֥ךְ חִ֝צָּ֗ו חִ֝צָּ֗יו כְּמֹ֣ו יִתְמֹלָֽלוּ׃
push_buttons_display:148290
ספר:תהילים פרק:58 פסוק:8
The Transliteration is:
yimmāʾăsû kǝmô-mayim yithallǝkûlāmô yidrōk ḥiṣṣāw ḥiṣāyw kǝmô yitmōlālû
The En version NET Translation is:
Let them disappear like water that flows away. Let them wither like grass.
The Fr version BDS Translation is:
O Dieu, brise-leur les dents |dans la bouche : Eternel, arrache |les crocs de ces lions !
The Ru version RUSV Translation is:
(57-8) Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.
verse