כְּמֹ֣ו שַׁ֭בְּלוּל תֶּ֣מֶס יַֽהֲלֹ֑ךְ נֵ֥פֶל אֵ֝֗שֶׁת בַּל־חָ֥זוּ שָֽׁמֶשׁ׃
הערות העורך: תוקן נֶ֥פֶל
The Transliteration is:
kǝmô šabbǝlûl temes yahălōk nēpel ʾē֗šet bal-ḥāzû šāmeš
The En version NET Translation is:
Let them be like a snail that melts away as it moves along. Let them be like stillborn babies that never see the sun.
The Fr version BDS Translation is:
Que ces gens-là disparaissent |comme les eaux qui s’écoulent ! Rends leurs flèches sans effet |quand ils tirent de leur arc.
The Ru version RUSV Translation is:
(57-9) Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины.