כְּמֹ֣ו שַׁ֭בְּלוּל תֶּ֣מֶס יַֽהֲלֹ֑ךְ נֵ֥פֶל אֵ֝֗שֶׁת בַּל־חָ֥זוּ שָֽׁמֶשׁ׃

ספר:תהילים פרק:58 פסוק:9

הערות העורך: תוקן נֶ֥פֶל

The Transliteration is:

kǝmô šabbǝlûl temes yahălōk nēpel ʾē֗šet bal-ḥāzû šāmeš

The En version NET Translation is:

Let them be like a snail that melts away as it moves along. Let them be like stillborn babies that never see the sun.

The Fr version BDS Translation is:

Que ces gens-là disparaissent |comme les eaux qui s’écoulent ! Rends leurs flèches sans effet |quand ils tirent de leur arc.

The Ru version RUSV Translation is:

(57-9) Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины.


verse