לֹֽא־יָס֥וּר שֵׁ֙בֶט֙ מִֽיהוּדָ֔ה וּמְחֹקֵ֖ק מִבֵּ֣ין רַגְלָ֑יו עַ֚ד כִּֽי־יָבֹ֣א שִׁילֹ֔ה וְלֹ֖ו יִקְּהַ֥ת עַמִּֽים׃
The Transliteration is:
lōʾ-yāsûr šēbeṭ mîhûdâ ûmǝḥōqēq mibbên raglāyw ʿad kî-yābōʾ šîlōh wǝlô yiqqǝhat ʿammîm
The En version NET Translation is:
The scepter will not depart from Judah, nor the ruler’s staff from between his feet, until he comes to whom it belongs; the nations will obey him.
The Fr version BDS Translation is:
Le sceptre ne s’écartera |pas de Juda, et l’insigne de chef |ne sera pas ôté |d’entre ses pieds jusqu’à la venue de celui |auquel ils appartiennent et à qui tous les peuples |rendront obéissance.
The Ru version RUSV Translation is:
Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не приидет Примиритель, и Ему покорность народов.