update was 355 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 148720
[1] => ספר:תהילים פרק:61 פסוק:7
[2] => יָמִ֣ים עַל־יְֽמֵי־מֶ֣לֶךְ תֹּוסִ֑יף שְׁ֜נֹותָ֗יו כְּמֹו־דֹ֥ר וָדֹֽור׃
[3] =>
[4] =>
[5] => יָמִ֣ים עַל־יְֽמֵי־מֶ֣לֶךְ תֹּוסִ֑יף שְׁ֜נֹותָ֗יו כְּמֹו־דֹ֥ר וָדֹֽור׃
)
Array
(
[0] => יָמִ֣ים עַל־יְֽמֵי־מֶ֣לֶךְ תֹּוסִ֑יף שְׁ֜נֹותָ֗יו כְּמֹו־דֹ֥ר וָדֹֽור׃
[1] => ספר:תהילים פרק:61 פסוק:7
)
יָמִ֣ים עַל־יְֽמֵי־מֶ֣לֶךְ תֹּוסִ֑יף שְׁ֜נֹותָ֗יו כְּמֹו־דֹ֥ר וָדֹֽור׃
push_buttons_display:148720
ספר:תהילים פרק:61 פסוק:7
The Transliteration is:
yāmîm ʿal-yǝmê-melek tôsîp šǝnôtāyw kǝmô-dōr wādôr
The En version NET Translation is:
Give the king long life. Make his lifetime span several generations.
The Fr version BDS Translation is:
Oui, ô Dieu, mes souhaits, |tu les as exaucés, et tu m’as accordé la part |que tu réserves à ceux qui te craignent.
The Ru version RUSV Translation is:
(60-7) Приложи дни ко дням царя, лета его [продли] в род и род,
verse