update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 148810
[1] => ספר:תהילים פרק:62 פסוק:7
[2] => אַךְ־ה֣וּא צ֭וּרִי וִישֽׁוּעָתִ֑י מִ֝שְׂגַּבִּ֗י לֹ֣א אֶמֹּֽוט׃
[3] =>
[4] =>
[5] => אַךְ־ה֣וּא צ֭וּרִי וִישֽׁוּעָתִ֑י מִ֝שְׂגַּבִּ֗י לֹ֣א אֶמֹּֽוט׃
)
Array
(
[0] => אַךְ־ה֣וּא צ֭וּרִי וִישֽׁוּעָתִ֑י מִ֝שְׂגַּבִּ֗י לֹ֣א אֶמֹּֽוט׃
[1] => ספר:תהילים פרק:62 פסוק:7
)
אַךְ־ה֣וּא צ֭וּרִי וִישֽׁוּעָתִ֑י מִ֝שְׂגַּבִּ֗י לֹ֣א אֶמֹּֽוט׃
push_buttons_display:148810
ספר:תהילים פרק:62 פסוק:7
The Transliteration is:
ʾak-hûʾ ṣûrî wîšûʿātî miśgabbî lōʾ ʾemmôṭ
The En version NET Translation is:
He alone is my protector and deliverer. He is my refuge; I will not be shaken.
The Fr version BDS Translation is:
Oui, remets-toi, mon âme, |à Dieu seul, dans le calme : mon espoir vient de lui.
The Ru version RUSV Translation is:
(61-7) Только Он--твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
verse