אֱלֹהִ֤ים ׀ אֵלִ֥י אַתָּ֗ה אֲשַֽׁ֫חֲרֶ֥ךָּ צָֽמְאָ֬ה לְךָ֨ ׀ נַפְשִׁ֗י כָּמַ֣הּ לְךָ֣ בְשָׂרִ֑י בְּאֶֽרֶץ־צִיָּ֖ה וְעָיֵ֣ף בְּלִי־מָֽיִם׃

ספר:תהילים פרק:63 פסוק:2

The Transliteration is:

ʾĕlōhîm ʾēlî ʾattâ ʾăšaֽḥărekkā ṣāmǝʾâ lǝkā napšî kāmah lǝkā bǝśārî bǝʾereṣ-ṣiyyâ wǝʿāyēp bǝlî-māyim

The En version NET Translation is:

Psalm 63 - A psalm of David, written when he was in the Judean wilderness. O God, you are my God. I long for you. My soul thirsts for you, my flesh yearns for you, in a dry and parched land where there is no water.

The Fr version BDS Translation is:

The Ru version RUSV Translation is:

(62-1) ^^Псалом Давида, когда он был в пустыне Иудейской.^^ (62-2) Боже! Ты Бог мой, Тебя от ранней зари ищу я; Тебя жаждет душа моя, по Тебе томится плоть моя в земле пустой, иссохшей и безводной,


verse