update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 149280
[1] => ספר:תהילים פרק:66 פסוק:4
[2] => כָּל־הָאָ֤רֶץ ׀ יִשְׁתַּֽחֲו֣וּ לְ֭ךָ וִֽיזַמְּרוּ־לָ֑ךְ יְזַמְּר֖וּ שִׁמְךָ֣ סֶֽלָה׃
[3] =>
[4] =>
[5] => כָּל־הָאָ֤רֶץ ׀ יִשְׁתַּֽחֲו֣וּ לְ֭ךָ וִֽיזַמְּרוּ־לָ֑ךְ יְזַמְּר֖וּ שִׁמְךָ֣ סֶֽלָה׃
)
Array
(
[0] => כָּל־הָאָ֤רֶץ ׀ יִשְׁתַּֽחֲו֣וּ לְ֭ךָ וִֽיזַמְּרוּ־לָ֑ךְ יְזַמְּר֖וּ שִׁמְךָ֣ סֶֽלָה׃
[1] => ספר:תהילים פרק:66 פסוק:4
)
כָּל־הָאָ֤רֶץ ׀ יִשְׁתַּֽחֲו֣וּ לְ֭ךָ וִֽיזַמְּרוּ־לָ֑ךְ יְזַמְּר֖וּ שִׁמְךָ֣ סֶֽלָה׃
push_buttons_display:149280
ספר:תהילים פרק:66 פסוק:4
The Transliteration is:
kol-hāʾāreṣ yištaḥăwû lǝkā wîzammǝrûlāk yǝzammǝrû šimkā selâ
The En version NET Translation is:
All the earth worships you and sings praises to you. They sing praises to your name.” (Selah)
The Fr version BDS Translation is:
Prosternée devant toi, |la terre entière entonne |un chant en ton honneur et te célèbre. Pause
The Ru version RUSV Translation is:
(65-4) Вся земля да поклонится Тебе и поет Тебе, да поет имени Твоему.
verse