update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 149820
[1] => ספר:תהילים פרק:68 פסוק:30
[2] => מֵ֭הֵֽיכָלֶךָ עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם לְךָ֤ יֹובִ֖ילוּ מְלָכִ֣ים שָֽׁי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => מֵ֭הֵֽיכָלֶךָ עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם לְךָ֤ יֹובִ֖ילוּ מְלָכִ֣ים שָֽׁי׃
)
Array
(
[0] => מֵ֭הֵֽיכָלֶךָ עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם לְךָ֤ יֹובִ֖ילוּ מְלָכִ֣ים שָֽׁי׃
[1] => ספר:תהילים פרק:68 פסוק:30
)
מֵ֭הֵֽיכָלֶךָ עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם לְךָ֤ יֹובִ֖ילוּ מְלָכִ֣ים שָֽׁי׃
push_buttons_display:149820
ספר:תהילים פרק:68 פסוק:30
The Transliteration is:
mēhêkālekā ʿal-yǝrûšālāim lǝkā yôbîlû mǝlākîm šāy
The En version NET Translation is:
Because of your temple in Jerusalem, kings bring tribute to you.
The Fr version BDS Translation is:
Ton Dieu a décidé |de te prodiguer de la force. Veuille accomplir avec puissance, |ô Dieu, |tes œuvres envers nous,
The Ru version RUSV Translation is:
(67-30) Ради храма Твоего в Иерусалиме цари принесут Тебе дары.
verse