update was 610 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 150010
[1] => ספר:תהילים פרק:69 פסוק:13
[2] => יָשִׂ֣יחוּ בִ֭י י֣שְׁבֵי שָׁ֑עַר וּ֜נְגִינֹ֗ות שֹׁותֵ֥י שֵׁכָֽר׃
[3] =>
[4] =>
[5] => יָשִׂ֣יחוּ בִ֭י י֣שְׁבֵי שָׁ֑עַר וּ֜נְגִינֹ֗ות שֹׁותֵ֥י שֵׁכָֽר׃
)
Array
(
[0] => יָשִׂ֣יחוּ בִ֭י י֣שְׁבֵי שָׁ֑עַר וּ֜נְגִינֹ֗ות שֹׁותֵ֥י שֵׁכָֽר׃
[1] => ספר:תהילים פרק:69 פסוק:13
)
יָשִׂ֣יחוּ בִ֭י י֣שְׁבֵי שָׁ֑עַר וּ֜נְגִינֹ֗ות שֹׁותֵ֥י שֵׁכָֽר׃
push_buttons_display:150010
ספר:תהילים פרק:69 פסוק:13
The Transliteration is:
yāśîḥû bî yšǝbê šāʿar ûnǝgînôt šôtê šēkār
The En version NET Translation is:
Those who sit at the city gate gossip about me; drunkards mock me in their songs.
The Fr version BDS Translation is:
Je me revêts |d’une toile de sac, et je deviens pour eux |un objet de risée.
The Ru version RUSV Translation is:
(68-13) о мне толкуют сидящие у ворот, и поют в песнях пьющие вино.
verse