update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 151020
[1] => ספר:תהילים פרק:73 פסוק:27
[2] => כִּֽי־הִנֵּ֣ה רְחֵקֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ הִ֝צְמַ֗תָּה כָּל־זֹונֶ֥ה מִמֶּֽךָּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => כִּֽי־הִנֵּ֣ה רְחֵקֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ הִ֝צְמַ֗תָּה כָּל־זֹונֶ֥ה מִמֶּֽךָּ׃
)
Array
(
[0] => כִּֽי־הִנֵּ֣ה רְחֵקֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ הִ֝צְמַ֗תָּה כָּל־זֹונֶ֥ה מִמֶּֽךָּ׃
[1] => ספר:תהילים פרק:73 פסוק:27
)
כִּֽי־הִנֵּ֣ה רְחֵקֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ הִ֝צְמַ֗תָּה כָּל־זֹונֶ֥ה מִמֶּֽךָּ׃
push_buttons_display:151020
ספר:תהילים פרק:73 פסוק:27
The Transliteration is:
kî-hinnê rǝḥēqêkā yōʾbēdû hiṣmattâ kol-zônê mimmekkā
The En version NET Translation is:
Yes, look! Those far from you die; you destroy everyone who is unfaithful to you.
The Fr version BDS Translation is:
Qui t’abandonne se perdra, et tu anéantiras |tous ceux qui te sont infidèles.
The Ru version RUSV Translation is:
(72-27) Ибо вот, удаляющие себя от Тебя гибнут; Ты истребляешь всякого отступающего от Тебя.
verse