update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 151070
[1] => ספר:תהילים פרק:74 פסוק:4
[2] => שָֽׁאֲג֣וּ צֹֽ֭ורְרֶיךָ בְּקֶ֣רֶב מֹֽועֲדֶ֑ךָ שָׂ֖מוּ אֹֽותֹתָ֣ם אֹתֹֽות׃
[3] =>
[4] =>
[5] => שָֽׁאֲג֣וּ צֹֽ֭ורְרֶיךָ בְּקֶ֣רֶב מֹֽועֲדֶ֑ךָ שָׂ֖מוּ אֹֽותֹתָ֣ם אֹתֹֽות׃
)
Array
(
[0] => שָֽׁאֲג֣וּ צֹֽ֭ורְרֶיךָ בְּקֶ֣רֶב מֹֽועֲדֶ֑ךָ שָׂ֖מוּ אֹֽותֹתָ֣ם אֹתֹֽות׃
[1] => ספר:תהילים פרק:74 פסוק:4
)
שָֽׁאֲג֣וּ צֹֽ֭ורְרֶיךָ בְּקֶ֣רֶב מֹֽועֲדֶ֑ךָ שָׂ֖מוּ אֹֽותֹתָ֣ם אֹתֹֽות׃
push_buttons_display:151070
ספר:תהילים פרק:74 פסוק:4
The Transliteration is:
šāʾăgû ṣôֽrǝrêkā bǝqereb môʿădekā śāmû ʾôtōtām ʾōtôt
The En version NET Translation is:
Hurry to the permanent ruins, and to all the damage the enemy has done to the temple.
The Fr version BDS Translation is:
Viens visiter ces lieux |qui sont toujours en ruine : l’ennemi a tout saccagé |au sanctuaire.
The Ru version RUSV Translation is:
(73-3) Подвигни стопы Твои к вековым развалинам: все разрушил враг во святилище.
verse