אֹֽותֹתֵ֗ינוּ לֹֽא־רָ֫אִ֥ינוּ אֵין־עֹ֥וד נָבִ֑יא וְלֹֽא־אִ֝תָּ֗נוּ יֹדֵ֥עַ עַד־מָֽה׃
The Transliteration is:
ʾôtōtênû lōʾ-rāʾînû ʾên-ʿôd nābîʾ wǝlōʾ-ʾittānû yōdēaʿ ʿad-mâ
The En version NET Translation is:
They say to themselves, “We will oppress all of them.” They burn down all the places in the land where people worship God.
The Fr version BDS Translation is:
Ils pensaient en eux-mêmes : |« Nous les détruirons tous ensemble ! » Ils ont brûlé dans le pays tous les endroits |où l’on rendait un culte à Dieu.
The Ru version RUSV Translation is:
(73-8) сказали в сердце своем: 'разорим их совсем', --и сожгли все места собраний Божиих на земле.