update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 151430
[1] => ספר:תהילים פרק:76 פסוק:6
[2] => אֶשְׁתֹּ֤ולְל֨וּ ׀ אַבִּ֣ירֵי לֵ֭ב נָמ֣וּ שְׁנָתָ֑ם וְלֹא־מָֽצְא֖וּ כָל־אַנְשֵׁי־חַ֣יִל יְדֵיהֶֽם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => אֶשְׁתֹּ֤ולְל֨וּ ׀ אַבִּ֣ירֵי לֵ֭ב שְׁנָתָ֑ם וְלֹא־מָֽצְא֖וּ כָל־אַנְשֵׁי־חַ֣יִל יְדֵיהֶֽם׃
)
Array
(
[0] => אֶשְׁתֹּ֤ולְל֨וּ ׀ אַבִּ֣ירֵי לֵ֭ב נָמ֣וּ שְׁנָתָ֑ם וְלֹא־מָֽצְא֖וּ כָל־אַנְשֵׁי־חַ֣יִל יְדֵיהֶֽם׃
[1] => ספר:תהילים פרק:76 פסוק:6
)
אֶשְׁתֹּ֤ולְל֨וּ ׀ אַבִּ֣ירֵי לֵ֭ב נָמ֣וּ שְׁנָתָ֑ם וְלֹא־מָֽצְא֖וּ כָל־אַנְשֵׁי־חַ֣יִל יְדֵיהֶֽם׃
push_buttons_display:151430
ספר:תהילים פרק:76 פסוק:6
The Transliteration is:
ʾeštôlǝlû ʾabbîrê lēb nāmû šǝnātām wǝlōʾ-māṣǝʾû kol-ʾanšê-ḥayil yǝdêhem
The En version NET Translation is:
The bravehearted were plundered; they “fell asleep.” All the warriors were helpless.
The Fr version BDS Translation is:
Tu es resplendissant, |plus éclatant que les monts éternels.
The Ru version RUSV Translation is:
(75-6) Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
verse