update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 151900
[1] => ספר:תהילים פרק:78 פסוק:19
[2] => וַיְדַבְּר֗וּ בֵּֽאלֹ֫הִ֥ים אָֽ֭מְרוּ הֲי֣וּכַל אֵ֑ל לַֽעֲרֹ֥ךְ שֻׁ֜לְחָ֗ן בַּמִּדְבָּֽר׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיְדַבְּר֗וּ בֵּֽאלֹ֫הִ֥ים אָֽ֭מְרוּ הֲי֣וּכַל אֵ֑ל לַֽעֲרֹ֥ךְ שֻׁ֜לְחָ֗ן בַּמִּדְבָּֽר׃
)
Array
(
[0] => וַיְדַבְּר֗וּ בֵּֽאלֹ֫הִ֥ים אָֽ֭מְרוּ הֲי֣וּכַל אֵ֑ל לַֽעֲרֹ֥ךְ שֻׁ֜לְחָ֗ן בַּמִּדְבָּֽר׃
[1] => ספר:תהילים פרק:78 פסוק:19
)
וַיְדַבְּר֗וּ בֵּֽאלֹ֫הִ֥ים אָֽ֭מְרוּ הֲי֣וּכַל אֵ֑ל לַֽעֲרֹ֥ךְ שֻׁ֜לְחָ֗ן בַּמִּדְבָּֽר׃
push_buttons_display:151900
ספר:תהילים פרק:78 פסוק:19
The Transliteration is:
wayǝdabbǝrû bēʾlōhîm ʾāֽmǝrû hăyûkal ʾēl laʿărōk šūlḥān bammidbār
The En version NET Translation is:
They insulted God, saying, “Is God really able to give us food in the wilderness?
The Fr version BDS Translation is:
Ils ont tenu des propos contre lui, disant : « Dieu pourrait-il dresser une table dans le désert ? »
The Ru version RUSV Translation is:
(77-19) и говорили против Бога и сказали: 'может ли Бог приготовить трапезу в пустыне?'
verse