update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 154130
[1] => ספר:תהילים פרק:89 פסוק:23
[2] => לֹֽא־יַשִּׁ֣יא אֹויֵ֣ב בֹּ֑ו וּבֶן־עַ֝וְלָ֗ה לֹ֣א יְעַנֶּֽנּוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => לֹֽא־יַשִּׁ֣יא אֹויֵ֣ב בֹּ֑ו וּבֶן־עַ֝וְלָ֗ה לֹ֣א יְעַנֶּֽנּוּ׃
)
Array
(
[0] => לֹֽא־יַשִּׁ֣יא אֹויֵ֣ב בֹּ֑ו וּבֶן־עַ֝וְלָ֗ה לֹ֣א יְעַנֶּֽנּוּ׃
[1] => ספר:תהילים פרק:89 פסוק:23
)
לֹֽא־יַשִּׁ֣יא אֹויֵ֣ב בֹּ֑ו וּבֶן־עַ֝וְלָ֗ה לֹ֣א יְעַנֶּֽנּוּ׃
push_buttons_display:154130
ספר:תהילים פרק:89 פסוק:23
The Transliteration is:
lōʾ-yaššîʾ ʾôyēb bô ûben-ʿawlâ lōʾ yǝʿannennû
The En version NET Translation is:
No enemy will be able to exact tribute from him; a violent oppressor will not be able to humiliate him.
The Fr version BDS Translation is:
Je le soutiendrai |de ma forte main, et mon bras le rendra fort.
The Ru version RUSV Translation is:
(88-23) Враг не превозможет его, и сын беззакония не притеснит его.
verse