update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 154400
[1] => ספר:תהילים פרק:89 פסוק:50
[2] => אַיֵּ֤ה ׀ חֲסָדֶ֖יךָ הָרִֽאשֹׁנִ֥ים ׀ אֲדֹנָ֑י נִשְׁבַּ֥עְתָּ לְ֝דָוִ֗ד בֶּֽאֱמֽוּנָתֶֽךָ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => אַיֵּ֤ה ׀ חֲסָדֶ֖יךָ הָרִֽאשֹׁנִ֥ים ׀ אֲדֹנָ֑י נִשְׁבַּ֥עְתָּ לְ֝דָוִ֗ד בֶּֽאֱמֽוּנָתֶֽךָ׃
)
Array
(
[0] => אַיֵּ֤ה ׀ חֲסָדֶ֖יךָ הָרִֽאשֹׁנִ֥ים ׀ אֲדֹנָ֑י נִשְׁבַּ֥עְתָּ לְ֝דָוִ֗ד בֶּֽאֱמֽוּנָתֶֽךָ׃
[1] => ספר:תהילים פרק:89 פסוק:50
)
אַיֵּ֤ה ׀ חֲסָדֶ֖יךָ הָרִֽאשֹׁנִ֥ים ׀ אֲדֹנָ֑י נִשְׁבַּ֥עְתָּ לְ֝דָוִ֗ד בֶּֽאֱמֽוּנָתֶֽךָ׃
push_buttons_display:154400
ספר:תהילים פרק:89 פסוק:50
The Transliteration is:
ʾayyê ḥăsādêkā hāriʾšōnîm ʾădōnāy nišbaʿtā lǝdāwid beʾĕmûnātekā
The En version NET Translation is:
Where are your earlier faithful deeds, O Lord, the ones performed in accordance with your reliable oath to David?
The Fr version BDS Translation is:
Quel homme vivra |sans voir le trépas ? Qui échappera |au séjour des morts ? Pause
The Ru version RUSV Translation is:
(88-50) Где прежние милости Твои, Господи? Ты клялся Давиду истиною Твоею.
verse