update was 712 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 154460
[1] => ספר:תהילים פרק:90 פסוק:3
[2] => תָּשֵׁ֣ב אֱ֭נֹושׁ עַד־דַּכָּ֑א וַ֝תֹּ֗אמֶר שׁ֣וּבוּ בְנֵֽי־אָדָֽם׃
[3] =>
[4] =>
[5] => תָּשֵׁ֣ב אֱ֭נֹושׁ עַד־דַּכָּ֑א וַ֝תֹּ֗אמֶר שׁ֣וּבוּ בְנֵֽי־אָדָֽם׃
)
Array
(
[0] => תָּשֵׁ֣ב אֱ֭נֹושׁ עַד־דַּכָּ֑א וַ֝תֹּ֗אמֶר שׁ֣וּבוּ בְנֵֽי־אָדָֽם׃
[1] => ספר:תהילים פרק:90 פסוק:3
)
תָּשֵׁ֣ב אֱ֭נֹושׁ עַד־דַּכָּ֑א וַ֝תֹּ֗אמֶר שׁ֣וּבוּ בְנֵֽי־אָדָֽם׃
push_buttons_display:154460
ספר:תהילים פרק:90 פסוק:3
The Transliteration is:
tāšēb ʾĕnôš ʿad-dakkāʾ wattōʾmer šûbû bǝnê-ʾādām
The En version NET Translation is:
You make mankind return to the dust, and say, “Return, O people.”
The Fr version BDS Translation is:
Tu fais retourner l’homme |à la poussière, et tu dis aux humains : |« Retournez-y ! »
The Ru version RUSV Translation is:
(89-3) Прежде нежели родились горы, и Ты образовал землю и вселенную, и от века и до века Ты--Бог.
verse