בַּ֭בֹּקֶר יָצִ֣יץ וְחָלָ֑ף לָ֝עֶ֗רֶב יְמֹולֵ֥ל וְיָבֵֽשׁ׃

ספר:תהילים פרק:90 פסוק:6

The Transliteration is:

babbōqer yāṣîṣ wǝḥālāp lāʿereb yǝmôlēl wǝyābēš

The En version NET Translation is:

In the morning it glistens and sprouts up; at evening time it withers and dries up.

The Fr version BDS Translation is:

qui fleurit le matin, |et passe vite : le soir, elle se fane |et se flétrit.

The Ru version RUSV Translation is:

(89-6) Ты [как] наводнением уносишь их; они--[как] сон, как трава, которая утром вырастает, утром цветет и зеленеет, вечером подсекается и засыхает;


verse