update was 328 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 155010
[1] => ספר:תהילים פרק:94 פסוק:4
[2] => יַ֭בִּיעוּ יְדַבְּר֣וּ עָתָ֑ק יִ֜תְאַמְּר֗וּ כָּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃
[3] =>
[4] =>
[5] => יַ֭בִּיעוּ יְדַבְּר֣וּ עָתָ֑ק יִ֜תְאַמְּר֗וּ כָּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃
)
Array
(
[0] => יַ֭בִּיעוּ יְדַבְּר֣וּ עָתָ֑ק יִ֜תְאַמְּר֗וּ כָּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃
[1] => ספר:תהילים פרק:94 פסוק:4
)
יַ֭בִּיעוּ יְדַבְּר֣וּ עָתָ֑ק יִ֜תְאַמְּר֗וּ כָּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃
push_buttons_display:155010
ספר:תהילים פרק:94 פסוק:4
The Transliteration is:
yabbîʿû yǝdabbǝrû ʿātāq yitʾammǝrû kol-pōʿălê ʾāwen
The En version NET Translation is:
They spew out threats and speak defiantly; all the evildoers boast.
The Fr version BDS Translation is:
Les voilà qui se répandent |en paroles insolentes, tous ces artisans du mal |fanfaronnent.
The Ru version RUSV Translation is:
(93-4) Они изрыгают дерзкие речи; величаются все делающие беззаконие;
verse