לִפְנֵ֤י יְהֺוָ֨ה ׀ כִּ֬י בָ֗א כִּ֥י בָא֘ לִשְׁפֹּ֪ט הָ֫אָ֥רֶץ יִשְׁפֹּ֣ט תֵּבֵ֣ל בְּצֶ֑דֶק וְ֜עַמִּ֗ים בֶּֽאֱמֽוּנָתֺֽו׃ פ

ספר:תהילים פרק:96 פסוק:13

The Transliteration is:

lipnê yhwh kî bāʾ kî bāʾ lišpōṭ hāʾāreṣ yišpōṭ tēbēl bǝṣedeq wǝʿammîm beʾĕmûnātōw p

The En version NET Translation is:

before the LORD, for he comes. For he comes to judge the earth. He judges the world fairly, and the nations in accordance with his justice.

The Fr version BDS Translation is:

devant l’Eternel, car il vient, il vient pour gouverner la terre. Oui, il gouvernera le monde |selon ce qui est juste, et il gouvernera les peuples |selon la vérité |qui est en lui.

The Ru version RUSV Translation is:

(95-13) пред лицем Господа; ибо идет, ибо идет судить землю. Он будет судить вселенную по правде, и народы--по истине Своей.


verse